Ler «Wuthering Heights» em inglês
O único romance de Emily Brontë (1847) é uma história de amor obsessivo e vingança tão intensa quanto a sua prosa. É uma leitura de C1 por dois motivos: uma estrutura de narradores aninhados e o fechado dialeto de Yorkshire de um dos personagens. Em troca, a sua atmosfera não se parece com nada. E por estar em domínio público, você lê de graça.
Do que trata
Nos charcos varridos pelo vento de Yorkshire, o órfão Heathcliff e Catherine Earnshaw forjam um amor tão intenso quanto destrutivo. Quando ela se casa com outro por conveniência, Heathcliff dedica a vida a uma vingança fria que arrasta duas famílias por uma geração. É um romance sombrio, apaixonado e sem heróis claros.
Que nível de inglês você precisa
É uma leitura de nível C1, e das exigentes. Por um lado, a estrutura é complexa: a história é contada em camadas (o senhor Lockwood transcreve o que a governanta Nelly Dean lhe narra). Por outro, o criado Joseph fala num dialeto fechado de Yorkshire, transcrito «foneticamente», que é um desafio até para leitores nativos.
Por que ler no original
A força de «Wuthering Heights» está na atmosfera: o vento dos charcos, a violência contida, a voz febril de Brontë. Esse clima emocional se constrói com a escolha exata de cada palavra, e lê-lo em inglês é senti-lo sem o filtro de uma tradução.
Onde baixar o EPUB grátis
O romance está em domínio público e se baixa de graça e de forma legal em EPUB.
- Project Gutenberg (gutenberg.org): download direto em EPUB.
- Standard Ebooks (standardebooks.org): edição com tipografia e diagramação caprichadas.
Como ler com tradução instantânea
Baixe o EPUB, importe-o no Bilingual Pages e leia tocando qualquer palavra ou frase para ver a tradução na hora. Num romance com narradores aninhados e um dialeto difícil, poder traduzir uma frase inteira sem sair da página é o que mantém você dentro da história.